The 90s era was defined by Sanu’s nasal yet soulful delivery, which perfectly captured the "pleading" nature of these lyrics. Why Is It Still Popular?
"Chand Se Parda Kijiye" is one of the most celebrated romantic ghazals from the 1993 Bollywood classic Aashik Awara . Sung by the legendary and picturized on Saif Ali Khan and Mamta Kulkarni, the song is a masterpiece of lyrical exaggeration (known as mubalagha in Urdu poetry). chand se parda kijiye lyrics english translation
Aankhon mein bhara tere nasha hi sharab English: Your eyes are filled with the intoxication of wine. The 90s era was defined by Sanu’s nasal
Dil jahan kho gaya, main wahi hoon khada English: Where my heart was lost, I am still standing right there, Sung by the legendary and picturized on Saif
Chand se parda kijiye, kahin churane na le chehre ka noor English: Veil yourself from the moon, lest it steals the radiance of your face.
Ae mere humnawa, ae mere huzoor English: Oh my companion, oh my beloved. Verse 1: The Rivalry with Nature