Brbljavi ljenivac čiji je humor postao zaštitni znak serijala. U Hrvatskoj je Sid postao legendaran zahvaljujući Edi Maajki , koji je liku udahnuo jedinstven sarajevski šarm i specifičan naglasak 1.4.6 .
Ledeno doba (2002): Sinkronizacija koja je promijenila hrvatsku scenu crtića ledeno doba 2002 sinkronizirano na hrvatski
Animirani hit (izvorno Ice Age ) iz 2002. godine označio je prekretnicu u svijetu računalne animacije, ali i u načinu na koji hrvatska publika konzumira crtane filmove 1.2.1 . Iako se često raspravlja o tome je li prvi nastavak izvorno imao službeno kino-izdanje sinkronizirano na hrvatski, televizijske premijere na HRT-u i kasnija izdanja na DVD-u učvrstila su glasove Ljubomira Kerekeša , Ede Maajke i Tarika Filipovića kao neraskidiv dio ovog serijala 1.4.2 . Radnja filma i kultni likovi Brbljavi ljenivac čiji je humor postao zaštitni znak
Vjeverica opsjednuta žirom koja kroz cijeli film (i serijal) prolazi kroz niz apsurdnih i fizički zahtjevnih situacija, bez ijedne izgovorene riječi, ali s nezaboravnim kricima 1.3.8 . Zašto je hrvatska sinkronizacija toliko cijenjena? Zašto je hrvatska sinkronizacija toliko cijenjena
"Ledeno doba" iz 2002. godine ostaje nezaobilazan klasik koji nas uči o važnosti prijateljstva i zajedništva, bez obzira na razlike među nama.
Želite li da vam pronađem na domaćim televizijama ili možda linkove za kupnju kolekcionarskog DVD izdanja?
Mamut samotnjak čiju su ozbiljnost savršeno dočarali duboki glasovi, u hrvatskoj verziji prepoznatljiv po interpretaciji Ljubomira Kerekeša 1.4.2.